The following terms and conditions govern the use of the "eesy Manager" and "eesy" apps provided by eesy LLC. By registering and using one of the apps, you agree to these terms. Die nachfolgenden Nutzungsbedingungen regeln die Nutzung der Apps "eesy Manager" und "eesy" der Firma eesy LLC. Mit der Registrierung bei und Nutzung einer der Apps erklären Sie sich mit diesen Bedingungen einverstanden.
The app "eesy Manager" is provided by:
Die App "eesy Manager" wird bereitgestellt von:
eesy LLC
eesy LLC
1209 Mountain Road PL NE Ste N, Albuquerque, NM 87110, United States
1209 Mountain Road PL NE Ste N, Albuquerque, NM 87110, Vereinigte Staaten
These terms and conditions apply to all users of the app and partners within the eesy ecosystem. Diese Nutzungsbedingungen gelten für alle Nutzer der App sowie für Partner im Rahmen des eesy-Ökosystems.
- Sales Partner: Promootion LLC, 30 N Gould St Ste N, Sheridan, WY 82801, United States
- Vertriebspartner: Promootion LLC, 30 N Gould St Ste N, Sheridan, WY 82801, Vereinigte Staaten
- Partners: Companies that have signed up for the partner program.
- Partner: Unternehmen, die sich für das Partner-Programm angemeldet haben.
Access to the app is granted through a subscription. Der Zugriff auf die App erfolgt durch den Abschluss eines Abonnements (im Folgenden "Abo").
In the event of a payment default exceeding 30 days, eesy reserves the right to restrict the app's functionality until all outstanding amounts are settled. If no payment has been made, eesy reserves the right to immediately restrict access to the app. Bei einem Zahlungsverzug von mehr als 30 Tagen ist eesy berechtigt, die Funktionsfähigkeit der App einzuschränken, bis alle ausstehenden Beträge beglichen sind. Wurde noch keine Zahlung geleistet, behält sich eesy das Recht vor, den Zugriff auf die App sofort einzuschränken.
If eesy changes the usage fees, these will - unless explicitly stated otherwise - automatically apply at the start of the next billing period. Ändert eesy die Nutzungsgebühren, gelten diese - sofern nicht ausdrücklich anders kommuniziert - automatisch ab dem Beginn des nächsten Abrechnungszeitraums.
To ensure the smooth operation of the app, the user agrees that eesy and the sales partner may access revenue data and other relevant statistics from the app. Um den reibungslosen Ablauf des App-Betriebs zu gewährleisten, stimmt der Nutzer zu, dass eesy sowie der Vertriebspartner Zugriff auf Umsatz-Daten und andere relevante Statistiken der App haben.
You may not attempt to extract the app's source code, translate the apps, or create derivative versions of the apps. Sie dürfen nicht versuchen, den Quellcode der App zu extrahieren, die Apps zu übersetzen oder abgeleitete Versionen der Apps zu erstellen.
eesy Manager uses third-party services that have their own terms of use. These services include, but are not limited to: eesy Manager nutzt Dienste von Drittanbietern, die ihre eigenen Nutzungsbedingungen haben. Diese Dienste umfassen unter anderem:
You agree to comply with the terms of use of these third-party providers. Sie erklären sich damit einverstanden, die Nutzungsbedingungen dieser Drittanbieter einzuhalten.
The terms for partners apply from the moment a partner successfully registers for the eesy partner program. Die Bedingungen für Partner gelten ab dem Zeitpunkt, an dem sich ein Partner erfolgreich für das eesy-Partner-Programm anmeldet.
- If a guest redeems a voucher from the eesy app with a partner, the partner agrees to process all future purchases and transactions of this customer through the eesy app.
- Löst ein Gast einen Gutschein der eesy-App bei einem Partner ein, verpflichtet sich der Partner, alle zukünftigen Käufe und Transaktionen dieses Kunden über die eesy-App abzuwickeln.
- eesy is entitled to a commission, the amount of which is determined by the partner in the settings of the partner product.
- eesy steht dabei eine Provision zu, deren Höhe in den Einstellungen des Partner-Produkts vom Partner festgelegt wird.
- The terms of use of Stripe (stripe.com/legal/ssa) and Stripe Connect (stripe.com/legal/connect-account) apply to the processing of online payments. By activating online payments via eesy Manager, the partner confirms their agreement with these terms.
- Für die Abwicklung von Online-Zahlungen gelten die Nutzungsbedingungen von Stripe (stripe.com/legal/ssa) sowie Stripe Connect (stripe.com/legal/connect-account). Mit der Aktivierung von Online-Zahlungen über eesy Manager bestätigt der Partner sein Einverständnis mit diesen Bedingungen.
- Stripe charges transaction fees according to the applicable pricing structure (stripe.com/pricing). These fees are taken into account by eesy Manager for each transaction and are deducted from the total transaction amount before the commission is deducted. By using the online payment feature, the partner accepts this regulation.
- Stripe erhebt Transaktionsgebühren gemäß der geltenden Preisstruktur (stripe.com/pricing). Diese Gebühren werden von eesy Manager bei jeder Transaktion berücksichtigt und vom gesamten Transaktionsbetrag vor Abzug der Provision abgezogen. Durch die Nutzung der Online-Zahlungsfunktion akzeptiert der Partner diese Regelung.
- The partner bears sole responsibility for all disputes, including chargebacks, refunds, and penalties, arising from the use of Stripe payment services. This includes, in particular, all costs resulting from incorrect or disputed transactions.
- Der Partner trägt die alleinige Verantwortung für alle Streitigkeiten, einschließlich Rückbuchungen, Rückerstattungen und Bußgeldern, die durch die Nutzung der Stripe-Zahlungsdienste entstehen. Dies schließt insbesondere sämtliche Kosten ein, die aus fehlerhaften oder strittigen Transaktionen resultieren.
If a partner violates the above provisions, eesy is entitled to claim damages and penalties. The exact amount will be determined based on the respective circumstances. Sollte ein Partner gegen die oben genannten Bestimmungen verstoßen, ist eesy berechtigt, Schadensersatz sowie Strafgebühren geltend zu machen. Die genaue Höhe wird auf Grundlage der jeweiligen Umstände festgelegt.
The user can cancel the subscription at any time with effect to the end of the current billing period. Der Nutzer kann das Abo jederzeit mit Wirkung zum Ende des laufenden Abrechnungszeitraums kündigen.
eesy reserves the right to terminate the contractual relationship without notice in the event of serious violations of the terms of use. eesy behält sich das Recht vor, das Vertragsverhältnis bei groben Verstößen gegen die Nutzungsbedingungen fristlos zu kündigen.
To the fullest extent permitted by applicable law, eesy and its affiliates, officers, directors, employees, and agents shall not be liable for any indirect, incidental, special, consequential, or punitive damages, or any loss of profits or revenues, whether incurred directly or indirectly, or any loss of data, use, goodwill, or other intangible losses, resulting from: Soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist, haften eesy und die mit ihr verbundenen Unternehmen, Führungskräfte, Direktoren, Mitarbeiter und Vertreter nicht für indirekte, zufällige, besondere oder Folgeschäden oder Strafschadensersatz oder für Gewinn- oder Umsatzverluste, die direkt oder indirekt entstanden sind, oder für den Verlust von Daten, Nutzungsmöglichkeiten, Firmenwert oder anderen immateriellen Verlusten, die sich aus folgenden Gründen ergeben:
eesy assumes no liability for loss of sales that may arise from the use of the app, nor for errors in the calculation of sales, statistics, or other data. It is the user's responsibility to regularly check the data provided by the app for accuracy and to take their own measures for security if necessary. eesy übernimmt keine Haftung für Umsatzeinbußen, die durch die Nutzung der App entstehen können, noch für Fehler bei der Berechnung von Umsätzen, Statistiken oder sonstigen Daten. Es obliegt dem Nutzer, die durch die App bereitgestellten Daten regelmäßig auf ihre Richtigkeit zu überprüfen und gegebenenfalls eigene Maßnahmen zur Absicherung zu treffen.
eesy assumes no responsibility for content or services provided by sales partners or partners. eesy übernimmt keine Verantwortung für Inhalte oder Dienstleistungen, die von Vertriebspartnern oder Partnern bereitgestellt werden.
These terms of use are subject to the law of the Federal Republic of Germany, unless mandatory legal provisions of the user's country of residence conflict. Diese Nutzungsbedingungen unterliegen dem Recht der Bundesrepublik Deutschland, sofern nicht zwingende gesetzliche Vorschriften des Wohnsitzlandes des Nutzers entgegenstehen.
eesy reserves the right to change these terms of use at any time. Changes will be communicated to the user at least 30 days before they come into effect. eesy behält sich das Recht vor, diese Nutzungsbedingungen jederzeit zu ändern. Änderungen werden dem Nutzer mindestens 30 Tage vor Inkrafttreten mitgeteilt.
Should a provision of these terms of use be ineffective, the effectiveness of the remaining provisions remains unaffected. Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen unwirksam sein, bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen unberührt.
The app "eesy" is provided by:
Die App "eesy" wird bereitgestellt von:
eesy LLC
eesy LLC
1209 Mountain Road PL NE Ste N, Albuquerque, NM 87110, United States
1209 Mountain Road PL NE Ste N, Albuquerque, NM 87110, Vereinigte Staaten
These terms and conditions apply to all users of the app. Diese Nutzungsbedingungen gelten für alle Nutzer der App.
- Partners: Companies that have signed up for the partner program. - Partner: Unternehmen, die sich für das Partner-Programm angemeldet haben.
Use of the app is free of charge. However, eesy reserves the right to change this in the future or to restrict access to the app in the event of gross violations of the terms of use. Die Benutzung der App ist kostenlos. eesy behält sich jedoch vor, dies in Zukunft zu ändern oder bei groben Verstößen gegen die Nutzungsbedingungen den Zugriff auf die App zu beschränken.
The eesy Privacy Policy applies. Es gilt die Datenschutzerklärung von eesy.
You may not attempt to extract the app's source code, translate the apps, or create derivative versions of the apps. Sie dürfen nicht versuchen, den Quellcode der App zu extrahieren, die Apps zu übersetzen oder abgeleitete Versionen der Apps zu erstellen.
eesy uses third-party services that have their own terms of use. These services include, but are not limited to: eesy nutzt Dienste von Drittanbietern, die ihre eigenen Nutzungsbedingungen haben. Diese Dienste umfassen unter anderem:
You agree to comply with the terms of use of these third-party providers. Sie erklären sich damit einverstanden, die Nutzungsbedingungen dieser Drittanbieter einzuhalten.
To the fullest extent permitted by applicable law, eesy and its affiliates, officers, directors, employees, and agents shall not be liable for any indirect, incidental, special, consequential, or punitive damages, or any loss of profits or revenues, whether incurred directly or indirectly, or any loss of data, use, goodwill, or other intangible losses, resulting from: Soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist, haften eesy und die mit ihr verbundenen Unternehmen, Führungskräfte, Direktoren, Mitarbeiter und Vertreter nicht für indirekte, zufällige, besondere oder Folgeschäden oder Strafschadensersatz oder für Gewinn- oder Umsatzverluste, die direkt oder indirekt entstanden sind, oder für den Verlust von Daten, Nutzungsmöglichkeiten, Firmenwert oder anderen immateriellen Verlusten, die sich aus folgenden Gründen ergeben:
eesy assumes no responsibility for content or services provided by sales partners or partners. eesy übernimmt keine Verantwortung für Inhalte oder Dienstleistungen, die von Vertriebspartnern oder Partnern bereitgestellt werden.
These terms of use are subject to the law of the Federal Republic of Germany, unless mandatory legal provisions of the user's country of residence conflict. Diese Nutzungsbedingungen unterliegen dem Recht der Bundesrepublik Deutschland, sofern nicht zwingende gesetzliche Vorschriften des Wohnsitzlandes des Nutzers entgegenstehen.
eesy reserves the right to change these terms of use at any time. Changes will be communicated to the user at least 30 days before they come into effect. eesy behält sich das Recht vor, diese Nutzungsbedingungen jederzeit zu ändern. Änderungen werden dem Nutzer mindestens 30 Tage vor Inkrafttreten mitgeteilt.
Should a provision of these terms of use be ineffective, the effectiveness of the remaining provisions remains unaffected. Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen unwirksam sein, bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen unberührt.
For questions or additional information, please contact us at:
Für Rückfragen oder weitere Informationen kontaktieren Sie uns bitte unter:
support@eesy.app
support@eesy.app
Version: January 2025 Stand: Januar 2025